Zusters Karamazov
Tante Constance en
Tante Mathilde
woonden eendrachtig en knus bij elkaar
Eén was hardhorend, de andere brilde.
In doorsnee waren zij 70 jaar.
In Overveen
telden zij hun
dagen bijeen,
niet meer zo coquet als voorheen,
maar nog altijd flink ter been
Terwijl de kater sliep
en de pendule liep
en de kanarie sprak:
tjiep tjiep tjiep tjiep
Tante Constance en Tante Mathilde
erfden de kleren van Tante Heleen,
waardoor ineens hun gehechtheid verkilde,
want van elk soort japon was er maar één.
Er werd getwist
en naar provocaties gevist
en er werden dingen vermist,
waar de ander meer van wist.
Terwijl de kater sliep
en de pendule liep
en de kanarie sprak:
tjiep tjiep tjiep tjiep
Op zeek'ren dag maakte Tante Mathilde
akelig lachend de koffie gereed.
Daar zij haar zuster vergiftigen wilde,
die in haar eentje een wandeling deed.
Met terpentijn
en een snufje
rattenvenijn
en gesloten keukengordijn,
moest het wel uitvoerbaar zijn
Terwijl de kater sliep
en de pendule liep
en de kanarie sprak:
tjiep tjiep tjiep tjiep
Toen nu de koffie tot stand was gekomen,
wou zij eens proeven en nam zij een slok.
Zij had de juiste dosering genomen,
Tante Mathilde viel neer als een blok.
Sedert die tijd
droeg Constance in eenzaamheid
de japonnen die tot haar spijt
tot een drama hadden geleid.
Terwijl de kater sliep
en de pendule liep
en de kanarie sprak:
tjiep tjiep tjiep tjiep